Prevod od "без сумње" do Italijanski

Prevodi:

senza dubbio

Kako koristiti "без сумње" u rečenicama:

Пол, ово је без сумње најбоља књига о Мизери коју си икада написао.
Questo è sicuramente il Misery più bello che tu abbia mai scritto.
Она ће, без сумње, бити одана жена а ви веран муж.
Sarà senz'altro una moglie devota...... evoiun maritofedele.
Писма која сам написао без сумње су запечатила моју пропаст.
Le lettere che ho scritto hanno certo segnato il destino.
Без сумње ће се упустити у какву ваздушну лудост... пре него да ризикује фризуру на чуваревој глави.
Indubbiamente si lancerà in qualche pazzia di volo acrobatico piuttosto di rischiare di torcere un capello a una guardia di sicurezza.
И за рањен понос, без сумње.
Ha ferito il vostro orgoglio, semmai.
Без сумње, рекао си "скоро сво време."
Ma avete detto "quasi" per tutto il tempo.
Само да ме је тренер пустио у последњој четвртини... били бисмо без сумње прваци државе 100%.
Se mi avessero fatto entrare nel quarto tempo... saremmo diventati i campioni dello stato.
Да обријеш лице или макар део... без сумње захтева срце.
Radere la faccia o anche solamente una parte senza bravura, richiede cuore.
Године су ме без сумње измениле, сер.
Gli anni senza dubbio mi hanno cambiato signore.
Без сумње, дошло је до страшног опадања дисциплине на овом броду.
È indubbio che la disciplina a bordo di questa nave sia vieppiù carente.
Пробајте да замислите, за тренутак, свет препун пацова; не баш пријатно место, без сумње.
Consideri per un momento il mondo in cui vive un topo. E' un mondo ostile, sicuro.
Али у 81. години, кад је здравље издаје, док је живела сама у великој кући са много сећања, жалећи за нечим, без сумње, кад је чула нешто, шта год то било, развило се у веровање.
Ma a 81 anni, con una salute compromessa, vivendo tutta sola in una casa enorme, con tantissimi ricordi, alcuni rimpianti, nessun dubbio, quando ha sentito qualcosa, qualsiasi cosa fosse, non ha potuto fare a meno di crederci.
Без сумње ћеш и ти бити мудар Омега.
Non c'è dubbio che sarai un bravo Omega.
Тако, кад ти погледаш у свој тотем, знаћеш без сумње да ниси у нечијем сну.
Così, quando guardi il tuo totem sai di non trovarti nel sogno di un altro.
Овог тренутака моји стражари се без сумње носе с овим...
In questo momento le mie guardie non hanno problemi nel fronteggiare la situazione...
Шибицом коју си ти запалила, без сумње.
Un fiammifero che hai acceso tu, senza dubbio.
Без сумње због тога, што су ти причали од рођења, да је свет твој, и ти стварно у то верујеш.
Sarà perché fin da bambino ti ripetono che il mondo è tuo... e magari anche credendoci.
Сада је на путу овамо и без сумње доводи гомилу ждерача пасуља.
Ora lui si dirige qui e senza dubbio portera' un bel po' di mangiatori di fagioli.
Чуће вести о хапшењу твог оца ускоро, без сумње.
Non c'e' dubbio che la notizia del tradimento di tuo padre li raggiungera' presto.
Ово ће без сумње бити највећи празник који смо икад видели.
Questa sara' sicuramente la festa piu' fantastica, che abbiamo mai visto.
Без сумње, ту ће бити људи који вас неће схватати, који ће мислити нешто ружно о вама.
Senza dubbio ci saranno persone, che non capiranno la condizione in cui vi trovate... o la giudicheranno alquanto vergognosa.
Да је просечни цивил прошао кроз ово што сте ви прошли без сумње би и они били нервозни.
Se il cittadino medio avesse subito le vostre tensioni... manifesterebbe le vostre stesse condizioni nervose.
Из бостонског предграђа долази, оно што је без сумње најневероватнија прича.
Dalla periferia di Boston arriva quella che, senza dubbio, e' la storia piu' incredibile...
Карл је без сумње знао да смо му на трагу и да смо причали са Мерсером, па је убио Мерсера да сакрије своје трагове.
Senza dubbio Carl sapeva che eravamo sulle sue tracce e che avremmo parlato con Mercer Lawrence, così ha ucciso Mercer per coprire le tracce.
И намеравамо да докажемо, без сумње, да је та особа је Лиам Фоиле.
E noi abbiamo intenzione di provare, senza dubbio alcuno, che quella persona... E' Liam Foyle.
Без сумње, Браунси су сад његова екипа.
Non ci sono dubbi al riguardo. I Cleveland Browns sono ora di certo il suo team.
Он би без сумње знати Оно што је имао на продају у сваком тренутку.
Fortunatamente, non credo sara' necessario un tale livello di sacrificio personale.
Без сумње, прва година је најгора.
Il primo anno e'... senza dubbio il peggiore.
Без сумње су овде дуго времена.
Sono stati qui molto a lungo, senza dubbio. Ad aspettare una nave.
Он ради за Кинезе, без сумње.
Sta sicuramente lavorando per i Cinesi.
Можда није злочин, али је без сумње грех.
Forse non un crimine, ma un peccato... senza dubbio.
Велики човек, без сумње, али дотакао у главу.
Un grand'uomo, certo, ma anche un po' svitato.
И уз Реддингтон помоћ, без сумње.
E con l'aiuto di Reddington, senz'altro.
Та велика војска без сумње сад маршира према нама.
Non v'è dubbio che l'armata sia già in marcia verso il nostro regno.
Такође желим да кажем, без сумње, да има неких дивних, дивних, апсолутно дивних ствари у томе што сте мушкарац.
Voglio anche dire ora, senza ombra di dubbio, che vi sono alcune cose meravigliose, assolutamente meravigliose, dell'essere uomo.
А онај бумбар је, без сумње, мислио да је он одлучио, ”Идем на оно дрво јабуке, идем баш на онај цваст, идем да узмем нектар, а онда ћу да одем.”
Anche quel bombo, senza dubbio, riteneva di avere deciso, "scelgo quell'albero di mele, quel fiore, mi bevo il nettare e poi me ne vado."
А одговор на коначно питање живота, свемира и свега је без сумње 42.
E la risposta alla domanda fondamentale sulla vita, l'universo, e tutto quanto è senza alcun dubbio 42.
Они очајнички покушавају да поврате ред и нормалност, и ако ми не можемо да прекинемо ово ланчано насиље, њега ће, без сумње, наследити будућа поколења.
Il disperato tentativo di ripristinare ordine e normalità, se non riusciamo ad interrompere questo cerchio di violenza, verrà trasferito alla prossima generazione senza alcun dubbio.
2.7141959667206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?